logo

..................................................................................................................................................... .....
        Home Übersetzungen deutsch - polnisch und polnisch - deutsch
sind meine Spezialität.

Meine Leistungen

Übersetzungen deutsch – polnisch und polnisch – deutsch erfolgen in beglaubigter Form.

Ich übersetze Urkunden aller Art, insbesondere

• Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden
• Zeugnisse
• Verträge
• Notarielle Urkunden
• Anwaltsschreiben, z.B. Klageschrift, Klageerwiderung
• Gerichtsurteile
• Steuererklärungen, POLTAX PIT-37, PIT-36, PIT/B u.a.
• Ärztliche Atteste
• Gutachten aus dem Versicherungswesen

Juristisches Sprachprofil

Die Qualität meiner Übersetzungen deutsch – polnisch und Übersetzungen polnisch – deutsch folgt aus der konsequenten Verbindung des „juristischen Handwerks“ mit der alltäglichen juristischen Tätigkeit.
Den präzisen Umgang der deutschen und polnischen Rechtssprache erlernte ich vor allem während meines Studiums der Rechtswissenschaften an der Leibniz Universität Hannover
(1. Juristisches Staatsexamen) und an der Uniwersytet Marii Curie Sklodowskiej in Lublin (Studiengang „Europäische Rechtspraxis“).
Zudem bin ich freier Mitarbeiter in der Kanzlei des Herrn Rechtsanwalts
Ralf Möbius LL.M. -  http://www.rechtsanwaltmoebius.de/
Die dort erworbenen Kenntnisse setze ich bei meiner juristischen Tätigkeit als Referendar in die Praxis um. Meine bisherigen Ausbildungsstationen im Referendariat waren:
• Landgericht Hannover
• Staatsanwaltschaft Hannover
• Steuerberaterkammer Niedersachsen
• WEISE Rechtsanwälte, Hannover
        Verkehrsrecht
        Steuerrecht
        Kontakt
 
        polski
lo

            Impressum:
           
Dipl.-Jur. Paul Witkowski
        
Flensburger Str. 4
        
30165 Hannover

        
Tel.:      0511/  6428537
        
Mobil: 0176/21973142

        
email